las tonterias de una soñadora

思ったことを    少しずつ

Tuesday, September 12, 2006

そういえば、日本人だった。

会社で、上司が、「ねぇ、オスカル」と言ってた。
なにげに流してたら、どうやら、私らしい。
ベルサイユなつぶつぶだからね。

それはさておき。
「お生まれに」なり「おぎゃあとお泣きに」なった
やんごとなき方のお名前が決まりましたね。

昨日休んでワイドショーを見てたら、
日本で一番有名な4歳児が、お相撲観戦してはりました。
力士の名前はもちろん、出身地も知ってるんだって。
おまけに、お付の人と、相撲とっちゃうんだって。

ってことは、フンドシに、違和感ないんだろうね。
マゲも、違和感ないんだろうね。

スケートでくるくる回るお子さまの家もいいけれど、
やっぱり日本人だから、ミカドのウツワは、
相撲好き、このぐらいでないと、ね。

2 Comments:

Anonymous Noriko said...

命名 しさしと・・・ひさひとって
発音しじゅらい~
歯の隙間から空気がいっぱいもれるから

9/13/2006 02:19:00 AM  
Blogger てぬやうめきち said...

今朝、何人の人が
会社で「言いづれえよなぁ…」って
言ったことか。
私もその一人です。

空気がもれるって、
ほんまや!
口、開けっ放しの言葉や!

9/13/2006 11:04:00 PM  

Post a Comment

Links to this post:

Create a Link

<< Home